Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
projets:ecole:launchpad [Le 22/12/2006, 23:11]
DvP
projets:ecole:launchpad [Le 11/09/2022, 13:17] (Version actuelle)
moths-art Suppression des espaces en fin de ligne (détecté et corrigé via le bot wiki-corrector (https://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=2067892)
Ligne 1: Ligne 1:
-===== Présentation de Launchpad ===== +Article mis en forme par DvP suite à la séance de formation qui a eu lieue le 22/12/2006 et qui a été dispensée par [[utilisateurs:​mr_pouit]] sur le canal #​ubuntu-fr-classroom du réseau IRC freenode. 
-[[http://​launchpad.net|Launchpad]] - que nous désignerons par LP par la suite - est une plateforme ​créée par Canonical afin de coordonner les efforts sur les distributions Ubuntu, et les programmes qui y sont intégrés. Elle permet, entre autres, la rédaction de spécifications,​ de rapports de bugs, de traductions,​ la gestion des paquets et  sources, support technique... La page d'​accueil de LP donne d'​ailleurs un aperçu des services proposés.+ 
 +<note important>​Pour une présentation de Launchpad à jour, préférer la [[:​launchpad|page "​officiel"​]]</​note>​ 
 + 
 +====== Présentation de Launchpad ​====== 
 + 
 +===== Introduction ​===== 
 +[[http://​launchpad.net|Launchpad]] - que nous désignerons par LP par la suite - est une plate forme créée par Canonical afin de coordonner les efforts sur les distributions Ubuntu, et les programmes qui y sont intégrés. Elle permet, entre autres, la rédaction de spécifications,​ de rapports de bugs, de traductions,​ la gestion des paquets et  sources, support technique... La page d'​accueil de LP donne d'​ailleurs un aperçu des services proposés. 
 Pour le côté technique, LP n'est pas un produit figé, il est régulièrement (tous les mardis matin vraisemblablement) mis à jour pour corriger des bugs, ajouter des fonctionnalités. Ainsi, il est possible de rapporter des bugs concernant LP, et cela se passe directement sur LP. Pour le côté technique, LP n'est pas un produit figé, il est régulièrement (tous les mardis matin vraisemblablement) mis à jour pour corriger des bugs, ajouter des fonctionnalités. Ainsi, il est possible de rapporter des bugs concernant LP, et cela se passe directement sur LP.
  
 ==== Création d'un compte LP ==== ==== Création d'un compte LP ====
-Allez sur [[https://​launchpad.net/​+login|https://​launchpad.net/​+login]],​ et entrez votre adresse mail dans le champ prévu dans la section "Not registered yet?". LP va ensuite vous envoyer un mail avec un lien pour confirmer que la demande provient de vous ; vous n'avez plus qu'à choisir votre mot de passe et le compte est créé !+Allez sur [[https://​launchpad.net/​+login|https://​launchpad.net/​+login]],​ et entrez votre adresse mail dans le champ prévu dans la section "//Not registered yet?//". LP va ensuite vous envoyer un mail avec un lien pour confirmer que la demande provient de vous ; vous n'avez plus qu'à choisir votre mot de passe et le compte est créé !
  
 ===== Premiers pas avec Launchpad ===== ===== Premiers pas avec Launchpad =====
  
-==== Le profil - Profil ====  +==== Le profil - Profil ==== 
-Si jamais vous êtes perdu, regardez en haut à droite : si vous n'​êtes pas enregistré,​ il y aura un lien "​Login/​Register"​ ; si vous êtes enregistré,​ le lien mènera vers votre profil. Maintenant, regardons ce que LP nous propose dans notre profil utilisateur :+Si jamais vous êtes perdu, regardez en haut à droite : si vous n'​êtes pas enregistré,​ il y aura un lien "//Login/​Register//" ; si vous êtes enregistré,​ le lien mènera vers votre profil. Maintenant, regardons ce que LP nous propose dans notre profil utilisateur :
 À gauche, le premier menu permet de renseigner toutes les infos sur votre profil : nom, page de wiki, adresses mail, clés ssh et gpg... ce menu contient 2 liens spéciaux : À gauche, le premier menu permet de renseigner toutes les infos sur votre profil : nom, page de wiki, adresses mail, clés ssh et gpg... ce menu contient 2 liens spéciaux :
   * **Karma** : représente par un score votre activité/​vos contributions sur LP. Plus vous participez, plus le score est grand : chaque rapport de bug, commentaire,​ spécification,​ ticket, traduction rapporte des points. Par exemple, le karma du plus gros contributeur avoisine les 15000000 !   * **Karma** : représente par un score votre activité/​vos contributions sur LP. Plus vous participez, plus le score est grand : chaque rapport de bug, commentaire,​ spécification,​ ticket, traduction rapporte des points. Par exemple, le karma du plus gros contributeur avoisine les 15000000 !
Ligne 19: Ligne 26:
 Voici un bon exemple d'un profil bien rempli, celui de [[https://​launchpad.net/​people/​gauvainpocentek|gpocentek]] ! Voici un bon exemple d'un profil bien rempli, celui de [[https://​launchpad.net/​people/​gauvainpocentek|gpocentek]] !
  
-==== Les équipes - Teams ==== +==== Les équipes - Teams ====
 LP permet aussi de créer/​gérer des équipes, pour regrouper des gens qui ont certaines fonctions/​qui travaillent sur une tâche particulière,​ ou même organiser des sondages ("​Poll"​)... LP permet aussi de créer/​gérer des équipes, pour regrouper des gens qui ont certaines fonctions/​qui travaillent sur une tâche particulière,​ ou même organiser des sondages ("​Poll"​)...
 Par exemple, voici l'​équipe chargée de trier les bugs pour Ubuntu : [[https://​launchpad.net/​people/​bugsquad|https://​launchpad.net/​people/​bugsquad]] Par exemple, voici l'​équipe chargée de trier les bugs pour Ubuntu : [[https://​launchpad.net/​people/​bugsquad|https://​launchpad.net/​people/​bugsquad]]
Ligne 28: Ligne 35:
 Comme vous avez pu le voir sur le profil de [[https://​launchpad.net/​people/​gauvainpocentek|gpocentek]],​ les noms et emblèmes des équipes auxquelles on appartient figurent dans notre profil. N'​importe qui peut créer une équipe, à condition bien sûr qu'​elle ait un intérêt (une équipe d'une seule personne, c'est un peu bête ^^) ; par exemple, pour [[https://​launchpad.net/​products/​medibuntu|Medibuntu]],​ une équipe a été créé regroupant les testeurs de paquets : [[https://​launchpad.net/​people/​medibuntu-testers|https://​launchpad.net/​people/​medibuntu-testers]] Comme vous avez pu le voir sur le profil de [[https://​launchpad.net/​people/​gauvainpocentek|gpocentek]],​ les noms et emblèmes des équipes auxquelles on appartient figurent dans notre profil. N'​importe qui peut créer une équipe, à condition bien sûr qu'​elle ait un intérêt (une équipe d'une seule personne, c'est un peu bête ^^) ; par exemple, pour [[https://​launchpad.net/​products/​medibuntu|Medibuntu]],​ une équipe a été créé regroupant les testeurs de paquets : [[https://​launchpad.net/​people/​medibuntu-testers|https://​launchpad.net/​people/​medibuntu-testers]]
 Pour rejoindre une équipe, cliquer sur le lien "//​Join the Team//"​ dans le menu de gauche. Cette demande sera bien sûr soumise à validation dans le cas d'une "​Moderated/​Restricted Team". Pour rejoindre une équipe, cliquer sur le lien "//​Join the Team//"​ dans le menu de gauche. Cette demande sera bien sûr soumise à validation dans le cas d'une "​Moderated/​Restricted Team".
 +
 Vous pouvez évidemment quitter l'​équipe,​ en suivant ce lien : [[https://​launchpad.net/​people/<​nom-de-l'​equipe>/​+leave|https://​launchpad.net/​people/<​nom-de-l'​equipe>/​+leave]] (remplacez par le nom de l'​équipe) ou en cliquant directement sur le lien "//​Leave the Team//"​ dans le menu de gauche. Vous pouvez évidemment quitter l'​équipe,​ en suivant ce lien : [[https://​launchpad.net/​people/<​nom-de-l'​equipe>/​+leave|https://​launchpad.net/​people/<​nom-de-l'​equipe>/​+leave]] (remplacez par le nom de l'​équipe) ou en cliquant directement sur le lien "//​Leave the Team//"​ dans le menu de gauche.
  
Ligne 40: Ligne 48:
 ==== Les rapports de bugs - Bugs ==== ==== Les rapports de bugs - Bugs ====
 L'​outil de rapport/​gestion des bugs de LP se nomme **Malone** : [[https://​launchpad.net/​malone|https://​launchpad.net/​malone]] (pour voir à quoi il ressemble). L'​outil de rapport/​gestion des bugs de LP se nomme **Malone** : [[https://​launchpad.net/​malone|https://​launchpad.net/​malone]] (pour voir à quoi il ressemble).
-Rien de mieux que de prendre un exemple assez compliqué pour tout présenter : [[https://​launchpad.net/​bugs/​14950|https://​launchpad.net/​bugs/​14950]] +Rien de mieux que de prendre un exemple assez compliqué pour tout présenter : [[https://​launchpad.net/​bugs/​14950|https://​launchpad.net/​bugs/​14950]]. 
-Un bug est caractérisé par un numéro unique (ici 14950), permettant de le retrouver sans problème. Généralement,​ quand on parle d'un bug, on ajoute un # devant : c'est le bug #14950.+Un bug est caractérisé par un numéro unique (ici 14950), permettant de le retrouver sans problème. Généralement,​ quand on parle d'un bug, on ajoute un # devant : c'est le bug #​14950. ​((en langue anglo-saxone,​ "#"​ est l'​équivalent de notre "​N°"​)) 
 Voilà pour la base sur les bugs. Pour le lien ci-dessus vers un bug, c'est un raccourci qui a été utilisé pour accéder à ce bug : si vous regardez bien, il concerne le paquet '​wget'​ ; essayons donc d'​appliquer ce qu'on a découvert dans la partie précédente : Voilà pour la base sur les bugs. Pour le lien ci-dessus vers un bug, c'est un raccourci qui a été utilisé pour accéder à ce bug : si vous regardez bien, il concerne le paquet '​wget'​ ; essayons donc d'​appliquer ce qu'on a découvert dans la partie précédente :
   * il concerne Ubuntu : http://​launchpad.net/​distros/​ubuntu/​   * il concerne Ubuntu : http://​launchpad.net/​distros/​ubuntu/​
Ligne 48: Ligne 57:
   * c'est un bug : +bug/   * c'est un bug : +bug/
   * c'est le numéro 14950 : 14950   * c'est le numéro 14950 : 14950
-ce qui donne : [[https://​launchpad.net/​distros/​ubuntu/​+source/​wget/​+bug/​14950|https://​launchpad.net/​distros/​ubuntu/​+source/​wget/​+bug/​14950]]+ce qui donne : [[https://​launchpad.net/​distros/​ubuntu/​+source/​wget/​+bug/​14950|https://​launchpad.net/​distros/​ubuntu/​+source/​wget/​+bug/​14950]].
 Le premier menu de gauche est là pour contrôler le bug : éditer sa description,​ s'y abonner, attacher un fichier, dire que c'est un doublon... bref, toutes les fonctions d'un outil de rapport de bugs classiques. Le premier menu de gauche est là pour contrôler le bug : éditer sa description,​ s'y abonner, attacher un fichier, dire que c'est un doublon... bref, toutes les fonctions d'un outil de rapport de bugs classiques.
 Juste en dessous, on peut voir la liste des gens abonnés à ce bug, et encore dessous la liste des doublons de ce bug. Juste en dessous, on peut voir la liste des gens abonnés à ce bug, et encore dessous la liste des doublons de ce bug.
 +
 +Dans la boîte tout en haut à droite, apparaît le numéro du bug, le rapporteur ainsi que la date du rapport.
 +
 Au centre, le numéro et le titre du bug. Juste en dessous, une barre d'​information nous indique le nombre de doublons de ce bug. Puis la description du bug, et les différents commentaires postés. Au centre, le numéro et le titre du bug. Juste en dessous, une barre d'​information nous indique le nombre de doublons de ce bug. Puis la description du bug, et les différents commentaires postés.
 +
 Il reste une partie un peu compliquée,​ qui regroupe le programme affecté, le statut du bug, son importance, la personne à qui il a été assigné. Il reste une partie un peu compliquée,​ qui regroupe le programme affecté, le statut du bug, son importance, la personne à qui il a été assigné.
 Cliquez sur une des 2 lignes : un menu se déroule. Il permet principalement de changer le paquet affecté ("​Package"​),​ de changer son statut (non confirmé, confirmé, demande d'​information...),​ et de l'​assigner à quelqu'​un. Cliquez sur une des 2 lignes : un menu se déroule. Il permet principalement de changer le paquet affecté ("​Package"​),​ de changer son statut (non confirmé, confirmé, demande d'​information...),​ et de l'​assigner à quelqu'​un.
 La gravité ("​Importance"​) est verrouillée,​ il faut appartenir à l'​équipe d'​assurance qualité Ubuntu pour la modifier. La gravité ("​Importance"​) est verrouillée,​ il faut appartenir à l'​équipe d'​assurance qualité Ubuntu pour la modifier.
  
 +Au centre d'un rapport de bug, la plupart du temps, il n'y aura qu'une seule ligne : celle qui commence par wget (Ubuntu).
 +Mais cet exemple est un peu plus compliqué : il y a aussi une ligne pour dire qu'il affecte également le paquet wget de Debian.
 +Il est en effet possible d'​ajouter un autre paquet affecté, grâce à la ligne "//​Also Affects://"​ juste en dessous :
 +  * un autre paquet ubuntu/un produit/un programme en amont (et donc enregistré dans LP), grâce au bouton "//+ Distribution...//"​ ;
 +  * un paquet d'une autre distribution,​ grâce au bouton "//+ Upstream...//"​.
 +Cliquer sur un des 2 boutons (et suivre les instructions) aura pour effet de rajouter une ligne à ce rapport de bug.
 +
 +Mais la ligne "wget (Debian)"​ a encore quelque chose de différent : d'​après ce que nous avons vu tout à l'​heure,​ on voit que ce bug a été assigné à Monsieur debbugs #311200. En effet, Malone a également la possibilité de surveiller les bugs "​externes"​.
 +D'​ailleurs,​ si vous regardez sur les boîtes à droite, vous pouvez voir une liste des bugs externes surveillés ("//​Remote bug watches//"​).
 +
 +== Rapporter un bug ==
 +Pour rapporter un bug, il faut lancer le lien [[https://​bugs.launchpad.net/​products/<​nom-du-produit>/​+filebug|https://​bugs.launchpad.net/​products/<​nom-du-produit>/​+filebug]] si vous connaissez le nom exact ou par le lien [[https://​launchpad.net/​distros/​ubuntu/​+filebug|LP - Report a bug about Ubuntu]] où vous devrez sélectionner le produit concerné par le bug.
 +Vous devez renseigner un titre puis valider. LP affiche ensuite les potentiels doublons, pour épargner un peu de travail aux trieurs de bugs !
 +Entrez une description (détaillée de préférence) puis validez.
 +Vous pourrez par la suite ajouter un commentaire,​ changer son statut...
 +
 +La liste complète des bugs d'un produit sera : [[https://​bugs.launchpad.net/​products/<​nom-du-produit>/​+bugs|https://​bugs.launchpad.net/​products/<​nom-du-produit>/​+bugs]]
 +
 +== Clôturer un bug ==
 +Il y a deux étapes pour la clôture d'un bug sur un produit :
 +  * Fix commited : Les sources sont uploadées, il reste à construire les paquets et à atteindre le dépôt; ou alors cela a été corrigé chez le upstream (auteur des sources)
 +  * Fix Released : Tout est réparé, le paquet est disponible
 +
 +==== Les traductions - Translations ====
 +Comme nous l'​avons vu, LP permet également de traduire les programmes dans notre langage, grâce à Rosetta.
 +Le processus technique ne sera pas détaillé (il utilise gettext), ni l'​outil en lui-même, ce n'est pas le but de cette session (ça demanderait presque une session entière).
 +
 +Avant de commencer à traduire, il est judicieux de définir son langage "​préféré",​ comme ça, LP vous affichera automatiquement les traductions à faire.
 +Sélectionnez la langue voulue dans votre profil : [[https://​launchpad.net/​people/<​votre-pseudo>/​+editlanguages|https://​launchpad.net/​people/<​votre-pseudo>/​+editlanguages]].
 +Maintenant, allons sur Rosetta : [[https://​launchpad.net/​rosetta|https://​launchpad.net/​rosetta]]. À gauche, le menu habituel, auquel s'​ajoutent une liste des groupes de traduction et des statistiques sur Rosetta.
 +
 +Au centre, plusieurs informations : les groupes, la version d'​ubuntu pour laquelle vous souhaitez traduire, et enfin une liste des applications à traduire.
 +
 +À droite, vous pouvez voir votre langage préféré (si vous l'avez sélectionnée).
 +Les traductions pour feisty ne sont pas encore ouvertes, donc nous allons regarder celles d'edgy :​[[https://​launchpad.net/​distros/​ubuntu/​edgy/​+translations| https://​launchpad.net/​distros/​ubuntu/​edgy/​+translations]].
 +Vous pouvez voir une liste de tous les langages disponibles (vous pouvez traduire pour plusieurs langages, cela ne pose pas de problème).
 +La barre de couleur vous renseigne sur l'​avancement de la traduction :
 +  * vert : traduction inchangée depuis la dernière synchronisation (pour des projets comme gnome, il y a déjà des équipes de traductions en amont) ;
 +  * bleu : traduction modifiée dans Rosetta ;
 +  * violet : nouvellement traduit ;
 +  * rose : non traduit.
 +Si vous continuez à dérouler : [[https://​launchpad.net/​distros/​ubuntu/​edgy/​+lang/​fr|https://​launchpad.net/​distros/​ubuntu/​edgy/​+lang/​fr]],​ vous obtenez la liste des programmes (le même code de couleurs s'​applique).
 +
 +Vous pouvez par exemple commencer à traduire [[https://​launchpad.net/​distros/​ubuntu/​edgy/​+source/​xfce4-panel/​+pots/​xfce4-panel/​fr/​+translate|xfce4-panel]] en le sélectionnant dans la liste.
 +
 +Sur le menu de gauche, vous pouvez aussi télécharger le fichier à traduire, puis le réuploader,​ si vous préférez faire la traduction hors-ligne.
 +À gauche également, vous voyez la liste des traducteurs français officiels : ils sont les seuls à pouvoir traduire les programmes ; si vous ne faites pas partie de l'​équipe de traduction, vous pouvez uniquement proposer des traductions,​ et des gens se chargeront de les vérifier et de les valider.
 +Vous pouvez également demander explicitement qu'un traducteur vérifie une traduction en cochant la case "//​Someone should review this translation//"​.
 +
 +Pour traduire les descriptions des paquets : [[https://​launchpad.net/​products/​ddtp-ubuntu/​ubuntu/​+translations|https://​launchpad.net/​products/​ddtp-ubuntu/​ubuntu/​+translations]]
 +
 +==== Les spécifications - Features ====
 +Les spécifications (features, specifications ou encore blueprints) permettent de définir l'​orientation du développement d'​Ubuntu,​ en définissant notamment les fonctions à implémenter,​ leur priorité, les dépendances entre elles.
 +
 +Pour voir la liste des spécifications pour Ubuntu, [[https://​blueprints.launchpad.net/​distros/​ubuntu/​+specs|https://​blueprints.launchpad.net/​distros/​ubuntu/​+specs]]
 +
 +Vous pouvez voir la priorité, la titre, le statut, l'​avancement,​ celui a qui elle a été assignée, et enfin la version pour laquelle est est prévue. Nous allons prendre un exemple : [[https://​blueprints.launchpad.net/​distros/​ubuntu/​+spec/​edubuntu-xfce-desktop|https://​blueprints.launchpad.net/​distros/​ubuntu/​+spec/​edubuntu-xfce-desktop]].
 +Nous pouvons lire une petite description de la spécification et un lien vers une page de wiki plus détaillée (http://​wiki.ubuntu.com/​EdubuntuXfceDesktop).
 +
 +À droite on peut voir le statut, la priorité, celui qui l'a enregistré,​ celui qui l'​approuvera,​ etc.
 +
 +En bas, il y a ce qu'on appelle le whiteboard (Tableau blanc) : il regroupe les commentaires des vérificateurs (les autres commentaires sont regroupés sur la page de wiki).
 +
 +Enfin, à gauche, pour modifier la spécification.
 +
 +== Ajouter une spécification ==
 +Pour ajouter une spécification pour un produit : [[https://​blueprints.launchpad.net/​products/<​nom-du-produit>/​+addspec|https://​blueprints.launchpad.net/​products/<​nom-du-produit>/​+addspec]].
 +Il faudra ensuite renseigner une description,​ une personne en "//​Assignee//"​ (celui à qui on assigne son déploiement),​ une personne en "//​Drafter//"​ (celui qui rédige), et un approbateur en "//​Approver//"​.
 +
 +==== Les demandes de support - Support ====
 +Ce sont les demandes d'​aides. Pour ubuntu, c'est à l'​adresse suivante : [[https://​answers.launchpad.net/​distros/​ubuntu/​+tickets|https://​answers.launchpad.net/​distros/​ubuntu/​+tickets]].
 +Vous pouvez voir le titre, la date de soumission, le demandeur, le paquet éventuellement affecté, et enfin son statut.
 +
 +Voici un exemple : [[https://​answers.launchpad.net/​distros/​ubuntu/​+ticket/​2867|https://​answers.launchpad.net/​distros/​ubuntu/​+ticket/​2867]].
 +Cela ressemble beaucoup à un sujet sur le forum ubuntu-fr. Comme d'​habitude,​ sur le menu de gauche, vous pouvez gérer le ticket (éditer, s'y abonner, le lier à un bug existant).
 +À droite, les informations habituelles (le statut, le demandeur...).
 +
 +Pour effectuer une demande de support (aide) sur un produit : [[https://​answers.launchpad.net/​products/<​nom-du-produit>/​+addticket|https://​answers.launchpad.net/​products/<​nom-du-produit>/​+addticket]]
  • projets/ecole/launchpad.1166825515.txt.gz
  • Dernière modification: Le 22/12/2006, 23:21
  • (modification externe)