Contenu | Rechercher | Menus

Semi-Automating the DDTP translations: step by step process (contact: #ubuntu-fr-l10n or #ubuntu-translators on freenode).

Rationale

The solution

A Word of Caution before beginning

Process

  1. 1/ Preparing the DDTP for Machine Translation
  1. 2/ Perform the Machine Translation

<REPEAT FOR EACH CHUNK OF THE FILE>

</REPEAT FOR EACH CHUNK OF THE FILE>

  1. 3/ Bring back the suggestions into your drive

Download all the translated po back to your drive or your shared online folder in a specific folder (named translated to avoid messing up with original files)

  1. 4/ Do mass-Replace of obvious mistakes in each file to be able to import them back into Launchpad and also save a lot time when correcting the strings
  1. 5/ Import the PO files back in our bogus project in Launchpad
  1. 6/ Review Process

Additional Advice

Bring back the validated translations in the Bogus Project

Recycling fuzzy translations from older releases (contact Redmar for more details)

#. type: newglossaryentry{#2} #: frontmatter/glossary-entries.tex :15 #, fuzzy msgid "bla bla english" msgstr "bla bla translated"

Status, Results, Todo, Bugs & Questions



Le contenu de ce wiki est sous licence : CC BY-SA v3.0