Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
ubuntu-l10n-fr:lettre_des_traducteurs:2 [Le 20/11/2010, 16:21] teolemonubuntu-l10n-fr:lettre_des_traducteurs:2 [Le 11/09/2022, 12:18] (Version actuelle) – Suppression des espaces en fin de ligne (détecté et corrigé via le bot wiki-corrector (https://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=2067892) moths-art
Ligne 12: Ligne 12:
   * Il existe désormais un twitter pour les traducteurs http://twitter.com/ubuntul10n afin d'être tenu informé en anglais   * Il existe désormais un twitter pour les traducteurs http://twitter.com/ubuntul10n afin d'être tenu informé en anglais
   * Nous avons écrasé la barre symbolique des 41000 chaînes pour Maverick. Prochain objectif ? Passer sous les 40000!   * Nous avons écrasé la barre symbolique des 41000 chaînes pour Maverick. Prochain objectif ? Passer sous les 40000!
-  * La réorganisation du Wiki s'est poursuivie. Les liens morts ont été corrigés et toutes les pages ont été rassemblées sous la racine http://doc.ubuntu-fr.org/ubuntu-l10n-fr+  * La réorganisation du Wiki s'est poursuivie. Les liens morts ont été corrigés et toutes les pages ont été rassemblées sous la racine [[:ubuntu-l10n-fr]]
   * La lettre des traducteurs est désormais archivée en ligne sur le wiki   * La lettre des traducteurs est désormais archivée en ligne sur le wiki
  
Ligne 24: Ligne 24:
   * Intrepid obsolete  (0)   * Intrepid obsolete  (0)
   * Hardy 26086      (0)   * Hardy 26086      (0)
-  * Gutsy       obsolete +  * Gutsy       obsolete
   * Dapper 20596 (?)   * Dapper 20596 (?)
   * Descriptions des paquets Ubuntu 60911 (0)   * Descriptions des paquets Ubuntu 60911 (0)
 +
 +https://translations.launchpad.net/ubuntu
 +https://translations.launchpad.net/ddtp-ubuntu
  
 https://spreadsheets.google.com/ccc?key=0AmZ-7cB-sMWOdGdsMjhucC1UMlZHRWJQcE5UNGVzbEE&hl=en https://spreadsheets.google.com/ccc?key=0AmZ-7cB-sMWOdGdsMjhucC1UMlZHRWJQcE5UNGVzbEE&hl=en
  
-Bonne semaine et bonne traduction à tous, +Bonne semaine et bonne traduction à tous,
 Pierre Pierre