Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
utilisateurs:canigou_66 [Le 28/01/2019, 14:02]
Canigou 66 Préparation clonezilla : restauration....
utilisateurs:canigou_66 [Le 11/09/2022, 13:06] (Version actuelle)
moths-art Suppression des espaces en fin de ligne (détecté et corrigé via le bot wiki-corrector (https://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=2067892)
Ligne 19: Ligne 19:
   * Comment créer une image de sauvegarde d'une ou plusieurs partitions   * Comment créer une image de sauvegarde d'une ou plusieurs partitions
   * Comment restaurer une ou plusieurs partitions à partir d'une image de sauvegarde (en cours)   * Comment restaurer une ou plusieurs partitions à partir d'une image de sauvegarde (en cours)
 +et je suis toujours là en février 2019. Depuis 10ans que je contribue à la maintenance de cette page. Il est vrai que ce logiciel m'a permis de tester des choses que je n'​aurais jamais tenté sans cette sérénité que m'​offre CloneZilla. Je viens de créer les paragraphes suivants : 
 +  * Comment créer une image de sauvegarde de partition(s) ou de disque 
 +  * Comment restaurer une image de sauvegarde de partition(s) ou de disque
 ---- ----
  
Ligne 45: Ligne 47:
 Le 30/06/2012 Le 30/06/2012
  
- +---------------------------------------- 
 +Préparation clonezilla : restauration... 
 +----------------------------------------
 ==== Comment restaurer une image de sauvegarde de partition(s) ou de disque ==== ==== Comment restaurer une image de sauvegarde de partition(s) ou de disque ====
  
Ligne 57: Ligne 60:
  
 === Écran de démarrage CloneZilla === === Écran de démarrage CloneZilla ===
-  * Au démarrage du live CD, vous aurez un écran de démarrage assez accueillant ;  +  * Au démarrage du live CD, vous aurez un écran de démarrage assez accueillant ; 
-  * Clonezilla live (Default settings, VGA 800x600) \\ ou +  * Clonezilla live (Default settings, VGA 800x600) \\ ou
   * Clonezilla live (Defaut setting VGA 1024x768) ;   * Clonezilla live (Defaut setting VGA 1024x768) ;
   * Si vous souhaitez stocker une image de votre système sur la clé USB sur laquelle vous avez installé clonezilla, choisissez alors de charger clonezilla en mémoire vive   * Si vous souhaitez stocker une image de votre système sur la clé USB sur laquelle vous avez installé clonezilla, choisissez alors de charger clonezilla en mémoire vive
Ligne 74: Ligne 77:
 === Clavier === === Clavier ===
   * Change Changer la disposition du clavier   * Change Changer la disposition du clavier
-  * PC générique 105 touches (internat)+  * PC générique 105 touches (internat.)
   * Français   * Français
   * Français - Français (azerty)   * Français - Français (azerty)
Ligne 106: Ligne 109:
 === Choix de la partition où vous avez enregistré l'​image saugegardée === === Choix de la partition où vous avez enregistré l'​image saugegardée ===
   * dans votre cas, vous devrez sélectionner la partition qui contient l'​image de la sauvegarde.   * dans votre cas, vous devrez sélectionner la partition qui contient l'​image de la sauvegarde.
 +    * faites "​Entrée"​
  
  
  
 === Choix du répertoire de l'​image === === Choix du répertoire de l'​image ===
-  * choisissez le dossier ​puis Entrée +  * choisissez le répertoire ​puis Entrée 
-  * sélectionner « Répertoire-parent » puis 2 fois Tabulation pour sélectionner « Done » puis Entrée+  * sélectionner «..   Répertoire-parent » 
 +  * puis 2 fois Tabulation pour sélectionner « Done » puis Entrée
  
 === Confirmation === === Confirmation ===
Ligne 133: Ligne 137:
 === Sélection de la ou des partitions ou du disque à restaurer === === Sélection de la ou des partitions ou du disque à restaurer ===
 Pour sélectionner lorsqu'​on est sur la ligne souhaitée, appuyez sur la barre d'​espacement pour obtenir ceci devant votre ligne [*] Pour sélectionner lorsqu'​on est sur la ligne souhaitée, appuyez sur la barre d'​espacement pour obtenir ceci devant votre ligne [*]
-  * Ici, on choisis ​la cible à restaurer. C'​est-à-dire,​ une ou plusieurs partitions à restaurer à partir d'une image.+  * Ici, on choisit ​la cible à restaurer. C'​est-à-dire,​ une ou plusieurs partitions ​ou un disque ​à restaurer à partir d'une image.
   * Par exemple, sda2 et sda3 (si on a choisi "​Restoreparts"​ précédemment)\\ ou   * Par exemple, sda2 et sda3 (si on a choisi "​Restoreparts"​ précédemment)\\ ou
   * Par exemple, sda (si on a choisi "​Restoredisk"​ précédemment)   * Par exemple, sda (si on a choisi "​Restoredisk"​ précédemment)
-  +
     ​     ​
 === **Avertissement** ​ === === **Avertissement** ​ ===
Ligne 144: Ligne 148:
                
 === Choix de vérification de l'​image à restaurer === === Choix de vérification de l'​image à restaurer ===
-    * Oui, **vérifier l'​image avant de restaurer**+    * **Oui, vérifier l'​image avant de restaurer**
     * Faire Entrée     * Faire Entrée
     ​     ​
Ligne 152: Ligne 156:
  
 === Message === === Message ===
-  * Appuyer sur « Entrée » pour continuer ​:+  * Appuyer sur « Entrée » pour continuer...
   * Faire Entrée   * Faire Entrée
  
-=== Le contrôle de l'​image commence ===+=== Le contrôle de l'​image ​à restaurer ​commence ===
   * Patienter...   * Patienter...
  
 === La restauration va commencer === === La restauration va commencer ===
 +ATTENTION. LES DONNÉES EXISTANTES SUR LA/LES PARTITION(S) OU LE DISQUE
 +VONT ÊTRE ÉCRASÉES...
   * Êtes-vous sûr de vouloir continuer ? (y/n)   * Êtes-vous sûr de vouloir continuer ? (y/n)
   * Saisir "​y",​ puis faites "​Entrée"​   * Saisir "​y",​ puis faites "​Entrée"​
  • utilisateurs/canigou_66.1548680578.txt.gz
  • Dernière modification: Le 28/01/2019, 14:02
  • par Canigou 66