Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente Prochaine révision Les deux révisions suivantes | ||
clonezilla [Le 15/07/2018, 09:51] christophe c [Clonezilla] alternative à clonezilla |
clonezilla [Le 18/10/2018, 14:02] Canigou 66 [Comment créer une image de sauvegarde d'une ou plusieurs partitions] précisions et meilleure mise en forme |
||
---|---|---|---|
Ligne 160: | Ligne 160: | ||
== 1. Écran de démarrage CloneZilla == | == 1. Écran de démarrage CloneZilla == | ||
* Au démarrage du live CD, vous aurez un écran de démarrage assez accueillant ; | * Au démarrage du live CD, vous aurez un écran de démarrage assez accueillant ; | ||
- | * Clonezilla live (Default settings, VGA 800x600) ; | + | * Clonezilla live (Default settings, VGA 800x600) |
+ | ou | ||
+ | * Clonezilla live (Defaut setting VGA 1024x768) ; | ||
* Si vous souhaitez stocker une image de votre système sur la clé USB sur laquelle vous avez installé clonezilla, choisissez alors de charger clonezilla en mémoire vive. | * Si vous souhaitez stocker une image de votre système sur la clé USB sur laquelle vous avez installé clonezilla, choisissez alors de charger clonezilla en mémoire vive. | ||
* Faites Entrée. | * Faites Entrée. | ||
Ligne 174: | Ligne 176: | ||
== 3. Clavier == | == 3. Clavier == | ||
- | * Choisir un codage clavier dans la liste complète | + | * Change Changer la disposition du clavier |
- | puis | + | * PC générique 105 touches (internat) |
- | * pc / azerty / French / Same as X11 (latin 9) / Standard | + | * Français |
+ | * Français - Français (azerty) | ||
+ | * Disposition par défaut pour le clavier | ||
+ | * Pas de touche « compose » | ||
== 4. Démarrage de clonezilla == | == 4. Démarrage de clonezilla == | ||
Ligne 189: | Ligne 194: | ||
* local_dev Monter un périphérique local (p. ex. : disque dur, clef USB) | * local_dev Monter un périphérique local (p. ex. : disque dur, clef USB) | ||
{{::clonezilla4.png?400|}} | {{::clonezilla4.png?400|}} | ||
- | {{::clonezilla5.png?400|}} | ||
== 7. Message d'invite sur l'utilisation d'un périphérique USB == | == 7. Message d'invite sur l'utilisation d'un périphérique USB == | ||
* Si vous désirez utiliser un périphérique USB pour le répertoire image de Clonezilla, | * Si vous désirez utiliser un périphérique USB pour le répertoire image de Clonezilla, | ||
- | * insérez ce périphérique *maintenant*. | + | * insérez ce périphérique *maintenant*. |
- | * Attendez env. 5 sec. | + | * Attendez env. 5 secondes pour laisser le temps de la détection au système. Ce périphérique sera alors monté sous /home/partimage. |
- | * puis appuyez sur Entrée | + | * puis appuyez sur Entrée |
* Si vous n'utilisez pas un périphérique USB, faites "Entrée" | * Si vous n'utilisez pas un périphérique USB, faites "Entrée" | ||
+ | |||
+ | == 7.5. Message... == | ||
+ | * Update periodically. Press Ctrl-C to exit this windows | ||
+ | * Faire Ctrl+C pour passer à la suite | ||
+ | {{::clonezilla5.png?400|}} | ||
== 8. Choix de la destination == | == 8. Choix de la destination == | ||
- | Attention, contrairement à beaucoup d'autres solution de sauvegarde/clonage, dans CloneZilla, il faut d'abord sélectionner la partition de destination de la sauvegarde. C'est à dire, la partition qui contiendra l'image de notre sauvegarde. CloneZilla appelle ça "partimag". | + | Attention, contrairement à beaucoup d'autres solution de sauvegarde/clonage, dans CloneZilla, il faut d'abord sélectionner la partition de destination de la sauvegarde. C'est-à-dire, la partition qui contiendra l'image de notre sauvegarde. CloneZilla appelle ça "partimag". |
{{::clonezilla6.png?400|}} | {{::clonezilla6.png?400|}} | ||
Ligne 206: | Ligne 215: | ||
== 9. Choix du répertoire de destination == | == 9. Choix du répertoire de destination == | ||
- | * choisissez le dossier de destination (de la partition destination) | + | * choisissez le dossier de destination (de la partition destination) puis Entrée |
+ | * sélectionner « Répertoire-parent » puis 2 fois Tabulation pour sélectionner « Done » puis Entrée | ||
* {{::clonezilla7.png?400|}} | * {{::clonezilla7.png?400|}} | ||
== 10. Confirmation == | == 10. Confirmation == | ||
- | * confirmez votre choix avec la toucher Entrée | + | * confirmez votre choix avec la touche Entrée |
== 11. Choix des options par défaut == | == 11. Choix des options par défaut == | ||
Ligne 226: | Ligne 236: | ||
== 14. Sélection de la ou des partitions à sauvegarder == | == 14. Sélection de la ou des partitions à sauvegarder == | ||
- | Ici, on choisis la source à sauvegarder. C'est à dire, une ou plusieurs partitions à sauvegarder sous la forme d'une image. L'intitulé des partitions dépends de votre système, ne vous trompez pas. Par exemple, sda1 et sda2, ou seulement sdb1. | + | * Ici, on choisis la source à sauvegarder. C'est à dire, une ou plusieurs partitions à sauvegarder sous la forme d'une image. L'intitulé des partitions dépends de votre système, ne vous trompez pas. Par exemple, sda1 et sda2, ou seulement sdb1. |
+ | * Pour sélectionner lorsqu'on est sur la ligne souhaitée, appuyez sur la barre d'espacement pour obtenir ceci devant votre ligne [*] | ||
{{::clonezilla11.png?400|}} | {{::clonezilla11.png?400|}} | ||
* si on a choisi "savedisk" à l'étape 12. c'est un choix de disque à sauvegarder qui est proposé (au lieu du choix de partitions ) | * si on a choisi "savedisk" à l'étape 12. c'est un choix de disque à sauvegarder qui est proposé (au lieu du choix de partitions ) | ||
| | ||
== 14.1. Vous pouvez choisir de vérifier et réparer le système de fichiers avant de le sauvegarder == | == 14.1. Vous pouvez choisir de vérifier et réparer le système de fichiers avant de le sauvegarder == | ||
- | * -fsck-src-part Vérifier et réparer interactivement le système de fichiers source avant de sauvegarder | + | * -fsck Vérifier et réparer interactivement le système de fichiers source avant de sauvegarder |
* (Activer en **dernier recours** : car cela vous évitera le problème signalé dans le paragraphe "Messages d'alerte" - "1. Un problème a été rencontré !!!) | * (Activer en **dernier recours** : car cela vous évitera le problème signalé dans le paragraphe "Messages d'alerte" - "1. Un problème a été rencontré !!!) | ||
Ligne 240: | Ligne 251: | ||
== 14.6. Choix pour chiffrer l'image == | == 14.6. Choix pour chiffrer l'image == | ||
* Voulez-vous chiffrer l'image ? | * Voulez-vous chiffrer l'image ? | ||
- | * Ne pas chiffrer l'image **sauf** si vous uploader sur un serveur internet distant | + | * -senc Ne pas chiffrer l’image (**sauf** si vous uploader sur un serveur internet distant) |
| | ||
- | == 15. Présentation commande directe == | + | == 15. Choisir ce que l'on fait lorsque le job est terminé == |
- | * Faire "Entrée" | + | * -p poweroff Arrêter |
- | == 16. La sauvegarde va commencer == | + | == 16. Message == |
+ | * Appuyer sur « Entrée » pour continuer : | ||
+ | |||
+ | == 17. La sauvegarde va commencer == | ||
* Prochaine étape sauvegarde. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ? (y/n) | * Prochaine étape sauvegarde. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ? (y/n) | ||
* Répondre : y puis "Entrée" | * Répondre : y puis "Entrée" | ||
{{::clonezilla12.png?400|}} | {{::clonezilla12.png?400|}} | ||
- | == 17. Vous avez terminé == | + | == 18. Vous avez terminé == |
- | * Faire "Entrée" pour continuer | + | * Le tiroir du lecteur de CD s’ouvre |
- | * Sélectionner "reboot Redémarrage" et faire "Entrée" | + | * Lorsqu'on vous-y invite, retirez votre CD, faites "Entrée" et votre machine s’éteint |
- | * Lorsqu'on vous-y invite, retirez votre CD, faites "Entrée" et votre machine redémarre | + | |
== Où est le fichier image qui contient la sauvegarde ? == | == Où est le fichier image qui contient la sauvegarde ? == | ||
Ligne 455: | Ligne 468: | ||
* **(fr)** [[http://www.linuxpedia.fr/doku.php/deb/clonezilla|Présentation de Clonezilla sur Linuxpédia]] | * **(fr)** [[http://www.linuxpedia.fr/doku.php/deb/clonezilla|Présentation de Clonezilla sur Linuxpédia]] | ||
* **(fr)** [[http://www.opendoc.net/solutions/comment-cloner-restaurer-linux-reseau-avec-clonezilla|Comment cloner/restaurer un système linux en réseau avec clonezilla ?]] | * **(fr)** [[http://www.opendoc.net/solutions/comment-cloner-restaurer-linux-reseau-avec-clonezilla|Comment cloner/restaurer un système linux en réseau avec clonezilla ?]] | ||
+ | * [[gnome-disk-utility|Gnome-disks]], une alternative avec moins d'options et moins de complexité | ||
---- | ---- | ||
Contributeurs principaux : //[[:utilisateurs:Canigou 66|Canigou 66]], [[:utilisateurs:helly|helly]].// ui | Contributeurs principaux : //[[:utilisateurs:Canigou 66|Canigou 66]], [[:utilisateurs:helly|helly]].// ui |