Contenu | Rechercher | Menus

Traduction en breton du cd d'installation live Ubuntu Jaunty

Localisation du live-CD Ubuntu Jaunty 9.04 Localisation en langue bretonne (par biBAR)

La doc qui m'a le plus aide est la doc du projet de localisation du live-cd en français. Mon expérience de localisation des lives de Dapper et Hardy m'a aide a ne pas m'impatienter.

Ce mini tuto est en cours de rédaction/correction. Jaunty est encore en développement, ce tutoriel aussi, notamment entre le boot et l'affichage de X la consigne du breton se perd. Ainsi en démarrant en breton on se retrouve en anglais, en démarrant en français en français (kbd azerty) Dernière version du 30 mars 2009

#_-1_Pré-requis

environ 3 à 5 giga d'espace libre, Une iso d'Ubuntu Desktop, pour le moment jaunty-desktop-i386.iso Les paquets suivants d'installés : build-essential, dpkg-dev, squashfs-tools, mkisofs

#_0_Disposition

Mon emplacement de travail est mon bureau qui me permet de voir en graphique l'évolution de mes commandes. Les noms de fichiers et de répertoires peuvent être autre chose que les miens.

#_1_Copie du live de base

mkdir ubuntu-src
sudo mount -o loop Ubuntu_9.04_i386.iso ubuntu-src
mkdir ubuntu-live
rsync -a ubuntu-src/ ubuntu-live
sudo umount ubuntu-src
rm -r ubuntu-src
mkdir old_live
sudo mount -t squashfs -o loop ubuntu-live/casper/filesystem.squashfs old_live
sudo cp -a old_live new_live
sudo umount old_live
rm -r old_live

La suite se fera en trois temps :

  • un temps pour modifier ce qui est en dehors du système de fichier compresse, accessible dans ubuntu_live,
  • un temps pour modifier ce qui sera dans le système de fichier compresse "squashfs", accessible dans le new_live.
  • Enfin pour modifier le système de l'intérieur, il nous faudra changer temporairement la racine du système dans ce système de fichier "chroot".

#_2_Modifications dans ubuntu-live

##_2.1_gfxboot à mettre en breton

Le fichier disponible dans les dépôts n'inclut pas le breton. Récupérons-en les sources (en tar.gz) dans le dépôts main et de Rosetta downloadons le fichier .po du paquet bootloader. Décompresser les sources. Dans le dossier gfxboot-theme-ubuntu ouvrir le fichier Makefile et a la ligne DEFAULT_LANG = ajouter br. Dans les fichiers langlist et langnames.inc ajouter br et [ "br" "br_FR" "Breton" ] suivant les formats. Dans le dossier po ajouter le fichier po_bootloader-br.po récupéré de Rosetta, le renommer br.po.

 cd gfxboot-theme-ubuntu
make

Voilà qui compile le paquet modifié. Copier ensuite le contenu du dossier boot dans le répertoire isolinux d'ubuntu-live (le fichier log est superflu).

#_3_Modifications dans le new_live (dans le chroot)

##_3.1_avant le changement de racine

ajouter au etc/apt/sources.list la ligne suivante

deb http://ppa.launchpad.net/ubuntu-langpack/ubuntu jaunty main

C'est le dépôt des langpacks les derniers compilés des traductions de Rosetta.

##_3.2_Modifier initramfs

Dans etc/casper.conf et dans /usr/share/initramfs-tools/scripts/casper "live session user" en "Estez bev" Dans le dossier /usr/share/initramfs-tools/scripts/casper-bottom,

[Dans le fichier 02timezoneNote remplacer "UTC" par "Europe/Paris", n'existe plus dans Jaunty! Voir /etc/timezone qui contient Etc/UTC, essai avec Etc/Europe/Paris]
Dans le fichier 10adduser remplacer "Examples" par "Skouerioù"
Dans le fichier 19keyboard mentionner fr au lieu de us (?)

Ces changements seront pris en compte après un update-initramfs -u dans le chroot

##_3.3_Préparation du changement de racine
sudo cp /etc/resolv.conf new_live/etc
sudo mount -t proc proc new_live/proc
sudo mount -t sysfs sys new_live/sys
sudo chroot new_live
##_3.4_Dans le chroot(installation/désinstallation de paquets)

###mets a jour les initramfs après les modifs précédentes

update-initramfs -u

En cas de souci, réinstaller le noyau apt-get install –reinstall linux-generic

	apt-get update

###verifier l'installation des paquets suivants:

	apt-get install aspell-br language-pack-br language-pack-br-base language-support-br openoffice.org-help-br openoffice.org-l10n-br language-pack-gnome-br language-pack-gnome-br-base

###(KDE voir aussi language-pack-kde-br language-pack-kde-br-base koffice-i18n-br kde-i18n-br)

###enlever les paquets suivants

apt-get remove aspell-en gimp-help-common gimp-help-en language-pack-es language-pack-es-base language-pack-gnome-es language-pack-gnome-es-base language-pack-gnome-pt language-pack-gnome-pt-base language-pack-gnome-xh language-pack-gnome-xh-base language-pack-pt language-pack-pt-base language-pack-xh language-pack-xh-base language-support-writing-en myspell-en-gb myspell-en-za openoffice.org-help-en-gb openoffice.org-l10n-en-gb openoffice.org-l10n-en-za gimp-help-en openoffice.org-thesaurus-en-au openoffice.org-hyphenation-en-us aspell-de gimp-help-de language-pack-de language-pack-de-base language-pack-gnome-de language-pack-gnome-de-base

###vider le cache

apt-get clean
##_3.5_Retour au systeme de base
exit
sudo umount new_live/proc
sudo umount new_live/sys
sudo rm new_live/etc/resolv.conf

*Ne pas oublier de rechanger le sources.list*

#_4_Modifications dans le new_live (hors chroot)

##_4.1_languagelist et console-setup

Le paragraphe suivant est à revoir !

Les debian installer et localechooser se référent au fichier languagelist pour installer les locales. Le breton n'y figure pas il faut donc le rajouter sous peine de système en anglais. Trois fichiers languagelist existent dans un live CD d'Ubuntu :

  • /usr/lib/ubiquity/localechooser/languagelist
  • /usr/share/language-selector/data/languagelist
  • /usr/share/localechooser

Mentionnons aussi deux archives languagelist.data à corriger aussi. Rajouter apres le bulgare, la ligne suivante (à adapter):

Breton;1;br;br_FR.UTF-8;br;FR;br_FR:br:fr_FR:fr:en_GB:en;kbd=lat9u-16(utf8)

De même pour avoir un clavier azerty plutôt que le qwerty par défaut mettre dans le fichier /etc/default/console-setup le défaut en fr (au lieu de us) avec variante oss

##_4.2_Firefox

Tant que le paquet mozilla-firefox-locale-br n'est pas disponible, il faut l'installer en manuel. Recuperer le br.xpi fait a partir du binaire Windoz de Drouizig. L'installer pour récuperer ses fichiers internes. Creer un repertoire langpack-br@firefox.mozilla.org dans /usr/lib/firefox-addons/extensions. Y coller les fichiers du xpi installé. [Éventuellement bidouiller le ubufox.jar dans /usr/share/ubufox/chrome pour que la page d'accueil soit celle du disque même s'il y a une connexion. Sinon avec une connexion la page d'accueil sera Ubuntu.com en anglais et non la page d'accueil du cd]

##_4.3_Fichiers et textes à modifier

Modifier la page d'accueil de firefox usr/share/ubuntu-artwork/home/firefox-index.html Modifier le fichier etc/firefox-3.0/profile/bookmarks.html (ajouter le Launchpad, forum francophone, Drouizig, Brenux que sais-je ?)

##_4.4_Configuration matérielle et petits mots,

* Dans le fichier /etc/xdg/user-dirs.defaults, remplacer Templates = Patromoù, Publicshare = Foran, Documents = Teulioù, Music = Sonerezh, Pictures = Skeudennoù, Video = Videoioù

##_4.5_Copier la noyau de démarrage après les modifs de initramfs

Copier du new_live /boot/initrd.img-2.6.xxx dans ubuntu-live /casper, le nommer initrd.gz

cp new_live/boot/initrd.img-2.6.2xxx ubuntu-live/casper/initrd.gz

#_5_regenerer le manifest

chmod +w ubuntu-live/casper/filesystem.manifest
sudo chroot new_live dpkg-query -W --showformat='${Package} ${Version}\n' > ubuntu-live/casper/filesystem.manifest

#_6_Reconstruire le systeme de fichiers compresse (assez long)

sudo rm ubuntu-live/casper/filesystem.squashfs
sudo mksquashfs new_live ubuntu-live/casper/filesystem.squashfs

#_7_recalculer le md5sum

sudo chmod +r ubuntu-live/casper/filesystem.squashfs
sudo find ubuntu-live -type f -print0 |xargs -0 md5sum |sudo tee ubuntu-live/md5sum.txt

#_8_Creer l'image iso du nouveau cd

sudo mkisofs -r -V -J -b isolinux/isolinux.bin -c isolinux/boot.cat -no-emul-boot -boot-load-size 4 -boot-info-table -V "ubuntu-9.04-desktop-i386-br" -o ubuntu-9.04-desktop-i386-br.iso ubuntu-live

Reste à tester et corriger ! Bons plaisirs !


traduction_live_cd_tuto_ubuntu_jaunty_breton.txt · Dernière modification: Le 01/03/2010, 10:20 par YoBoY
Le contenu de ce wiki est sous licence : CC BY-SA v3.0