Ceci est une ancienne révision du document !
Rédigée par phetu
Gtranslator
gtranslator est un éditeur de fichier po utilisé par gettext pour l'environement de bureau GNOME. Il prend en charge toutes les formes de fichier po, compiliés (gmo/mo), compressés (po.gz/po.bz2 etc.) ainsi que toutes les utilitées d'un éditeurs de texte comme recherche/remplace likeFind/Replace, traduction automatique, l'apprentissage des message transcrit, Une table de message, une navigation facile parmi les messages et commentaire.
Installation
Sous breezy ou dapper le paquet est gtranslator, à installer via Synaptic ou :
apt-get install gtranslator
Le fichier .po
Un fichier .po est un fichier contenant une en-tête pour décrit le fichier et par la suite une alternace de message en anglais (msgid) et la traduction sur la ligne suivante (msgstr). voici un exemple:
#: src/drawing.c:304 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gpaint 0.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-01-31 21:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-07 00:12+0200\n" "Last-Translator: Laurent Richard <laurent.richard@lilit.be>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/ui.c:31 #, fuzzy msgid "_New" msgstr "Nouveau"
Pour d'autre exemple de fichier po complilés sont disponible dans le répertoire /usr/share/locale/ .