Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
| Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
| lingtools_fieldworks [Le 04/04/2018, 09:59] – ancienne révision (Le 30/03/2018, 20:50) restaurée L'Africain | lingtools_fieldworks [Le 11/09/2022, 11:58] (Version actuelle) – Suppression des espaces en fin de ligne (détecté et corrigé via le bot wiki-corrector (https://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=2067892) moths-art | ||
|---|---|---|---|
| Ligne 4: | Ligne 4: | ||
| {{ https:// | {{ https:// | ||
| ====== Pack linguistique de Sil Software © : LibreOffice devient linguiste ====== | ====== Pack linguistique de Sil Software © : LibreOffice devient linguiste ====== | ||
| - | Le pack d' | ||
| - | * de phonèmes, | ||
| - | * de définitions, | ||
| - | * de sémantique, | ||
| - | ainsi que : | ||
| - | * une sémiologie, | ||
| - | * une matrice de traduction. | ||
| - | Le dépôt de Sil Software © comporte les logiciels principaux suivants : | + | < |
| + | En effet : | ||
| + | * __Si Lingtools ne peut pas fonctionner sans Sil software, l' | ||
| + | * Le Sil Linguist Pack est conçu comme une application autonome qui a ses propres exigences. | ||
| + | * Vous pouvez tout à fait utiliser le pack linguistique de Sil software seul. \\ | ||
| + | C'est pour toutes ces raisons que les deux logiciels ont leur propre section sur la même page. | ||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | Le pack d' | ||
| + | * d’offrir une base de données documentaire : | ||
| + | * de [[wpfr> | ||
| + | * de définitions, | ||
| + | * de [[wpfr> | ||
| + | * une [[wpfr> | ||
| + | * une [[wpfr> | ||
| + | * de travailler soit en local, soit en serveur distant collaboratif. | ||
| + | |||
| + | __Une base de données linguistique__ également appelée [[wpfr> | ||
| + | * composée de mots complets avec leurs définitions et ou traductions dans le couple de langues choisies. | ||
| + | * décomposée en parties de mots soit [[wpfr> | ||
| + | |||
| + | Le dépôt de Sil Software | ||
| ^ Paquet ^ Fonction principale | | ^ Paquet ^ Fonction principale | | ||
| Ligne 24: | Ligne 38: | ||
| vous obtenez les logiciels suivants : | vous obtenez les logiciels suivants : | ||
| - | * Wesay Config | + | * Wesay Config |
| * console de gestion de projets linguistiques | * console de gestion de projets linguistiques | ||
| * console de configuration du serveur local collaboratif | * console de configuration du serveur local collaboratif | ||
| Ligne 41: | Ligne 55: | ||
| * Avoir installé [[: | * Avoir installé [[: | ||
| - | * Avoir installé [[:wine]] pour faire tourner Toolbox163. | + | * Avoir installé [[:wine]] pour faire tourner Toolbox163 |
| + | |||
| + | < | ||
| =====Installation===== | =====Installation===== | ||
| + | |||
| ====Installation des outils SIL==== | ====Installation des outils SIL==== | ||
| + | |||
| Pour installer les outils SIL : | Pour installer les outils SIL : | ||
| - | * Téléchargez et [[: | + | * Téléchargez et [[: |
| * [[: | * [[: | ||
| * Installez les paquets **[[apt> | * Installez les paquets **[[apt> | ||
| Ligne 53: | Ligne 71: | ||
| Rendez-vous sur [[https:// | Rendez-vous sur [[https:// | ||
| - | Vous y trouverez le lien vers la dernière version en date : 1.6.3 et la documentation. | + | Vous y trouverez le lien vers la dernière version en date : 1.6.3 et la documentation. |
| - | Téléchargez également le modèle pour commencer un projet il se trouve sur la même [[http:// | + | Téléchargez également le modèle pour commencer un projet il se trouve sur la même [[https:// |
| Décompresser l' | Décompresser l' | ||
| Lancer '' | Lancer '' | ||
| + | ==== Installation de Phonology Assistant ==== | ||
| + | |||
| + | <note tip> | ||
| + | Cliquer sur < | ||
| + | |||
| + | Téléchargez sur le site officiel l' | ||
| + | |||
| + | <note important> | ||
| + | C'est cette dernière qui fait l' | ||
| + | |||
| + | **Concernant Phonology Assistant 3.6.2** : | ||
| + | |||
| + | FIXME : reste à : | ||
| + | * trouver un fichier de débogage détaillé (contenant l' | ||
| + | * créer un script d' | ||
| + | car Cross-Over ne démarre plus la bouteille au bout d'un certain temps. | ||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | Dans Cross-Over : | ||
| + | * Outils → Installer une application → taper « Internet Explorer 7 » dans une bouteille " | ||
| + | * installez les applications suivantes dans la bouteille en exécutant : sélectionner la bouteille (surbrillance) → menu Bouteille → installer une application dans la bouteille | ||
| + | * Microsoft_.NET_Framework_4.6.1 | ||
| + | * Flash_Player_for_Internet_Explorer_(ActiveX) | ||
| + | * Moteur_HTML_CrossOver (ignorer la note d' | ||
| + | * executer pa-setup-3.6.2.msi (phonology assistant) → Installer dans la bouteille Internet Explorer 7 | ||
| + | * Bouteille → Renommer la bouteille « Phonology Assistant 3.6.2 ». | ||
| + | |||
| + | Les serveurs de Microsoft sont comme la météo, parfois capricieux. Il se peut que le serveur vous renvoie un message d' | ||
| + | * [[https:// | ||
| + | * [[https:// | ||
| + | |||
| + | Si vous installez les dépendances de Phonology Assistant, reportez-vous à la page Phonology Assistant with Wine mentionnée dans la note ci-dessous | ||
| + | |||
| + | <note importante> | ||
| + | Un mail de débogage a été envoyé à l' | ||
| + | |||
| + | Créer un [[raccourci-lanceur]], | ||
| ==== Installation de l' | ==== Installation de l' | ||
| Ligne 146: | Ligne 201: | ||
| * (en) [[http:// | * (en) [[http:// | ||
| * (en) [[http:// | * (en) [[http:// | ||
| - | * (en) [[http:// | + | * (en) [[https:// |
